ради меня он готов убить, ради тебя - умереть
Blink-2, мое личное продолжение, фандом - Доктор Кто, размер - мини *но все же больше, чем остальные мини*
ах да. жанр. приключения, оф кос.

ах да. жанр. приключения, оф кос.

читать дальше
Blink-2
Глава 1
Толкнув калитку с табличкой «Опасно», Салли грустно вздохнула. Теперь за этим домом не ведется наблюдение, хотя пару недель назад она читала в газете заметку о каких-то странных событиях, произошедших здесь.
- Прошло два года, - прошептала Салли, открывая скрипящую дверь.
Пройдясь по пыльным комнатам, девушка завернула в ту, с которой когда-то и началось ее приключение. Она прикоснулась к ободранным обоям, которые, казалось, выцвели еще больше.
- И что вы здесь делаете, мисс Спэрроу? – раздался голос за спиной Салли.
Девушка вздрогнула и резко обернулась. Затем она подошла к своему другу и стукнула его в плечо.
- Ты следил за мной! – улыбаясь, воскликнула она.
- Салли, ты так и не ответила на мой вопрос.
- Я и не собираюсь, - хмыкнула она, - но как ты меня нашел?
- Сегодня ровно два года, как мы заперли в подвале этих фурий, - пояснил Ларри, проходя по коридору.
- Да, - Салли пошла за ним. Глянув на дверь, ведущую вниз, она спросила: - Зайдем?
- Вот за это ты мне и нравишься! – юноша, засмеявшись, взял Салли за руку.
- Знаешь, я думаю, эту историю мы не забудем никогда, - пробормотала девушка, спускаясь вниз по ступенькам.
Зайдя в подвал, они непонимающе осмотрелись.
- Ты тоже..., - начал было Ларри, удивившись.
- Их не вижу? – ошарашено перебила его Салли. Она прошлась по мрачному помещению. Никаких следов, что когда-то здесь была синяя полицейская будка, которую пытались похитить плачущие ангелы. Статуи словно исчезли. – Где они? Боже, где они?
- Я не знаю, - заикаясь, ответил юноша, - ты думаешь, они могли выбраться?
- Самостоятельно – нет, - уверенно сказала Салли.
- Тогда что делать нам?
- Искать Доктора, - девушка, развернувшись, быстро побежала из подвала, а затем и из дома.
- Стой! – нагнал ее Ларри возле калитки, - их же здесь не было?
- В доме? – переспросила Салли, пытаясь отдышаться.
- Да, здесь.
- Мы их не видели, так? – ее глаза бегали из стороны в сторону. – Значит, тут их нет.
- Но куда они пропали? - качая головой, спросил молодой человек.
- Я не знаю, - Салли вышла за калитку.
- И что ты предлагаешь? – он последовал ее примеру.
- Для начала уйти отсюда.
- Зайдем домой, я покопаюсь в Интернете, - предложил Ларри.
- Думаешь, твои поисковики смогут найти каменных убийц? – Салли усмехнулась, поправляя волосы.
- Если это связано с реальной жизнью, то да...
Вестер Драмлинс опять возвышался за калиткой с табличкой «Опасно», теперь уже в полном одиночестве.
- Держи чай, - Ларри дал девушке большую кружку, от которой исходил пар.
- Спасибо, - Салли поежилась и глотнула немного чая, - так что там говорят в Интернете?
- Сейчас, - юноша загрузил браузер и ввел в окно поисковика заветные слова «Вестер Драмлинс», - ого!
- Что? – она поставила кружку на столик и пододвинулась к монитору.
- Смотри, - Ларри кликнул на одну из многих ссылок с кричащими заголовками.
- «Грандиозная находка была обнаружена в подвале пугающего дома Вестер Драмлинс. Четыре статуи, которые явно не были довольны тем, что их потревожили – их ужасающие лица заставили даже наших скептиков быстрее уйти из злополучного дома. Статуи были выставлены на главном аукционе Лондона, последний из четырех состоится завтра, в 12 часов дня. Мы надеемся, что вы знаете нечто большее, чем мы», - прочитала Салли и в изумлении посмотрела на друга. – Этого не может быть!
- Гляди, тут еще фотографии есть, - Ларри щелкнул на ссылку, - это они…
Девушка перевела взгляд на экран компьютера. Просмотрев фото, она встала и взяла плащ, висевший на вешалке.
- Куда ты? – спросил ее молодой человек, выключая компьютер.
- На аукцион, - хитро улыбнулась Салли.
- А я? - Ларри тоже потянулся за курткой.
Через несколько секунд они вышли из дома, оставив чашку с чаем остывать на столике.
- Послушайте, что значит пропали? – возмутился ведущий аукциона. – Заявите в полицию, в конце концов, при чем тут мы?
- Но это ваши служащие! – парировал мужчина. – После появления этих статуй все идет не так!
- Да что бы вы знали о статуях? Они уникальны…
Колокольчик на двери оповестил споривших мужчин о том, что они не одни в зале.
- Эй, вам чего? – организатор глянул на часы, одновременно показывая своему знакомому, чтобы он поскорее ушел.
- Простите, мы хотели бы узнать про статуи..., - Салли, сжав руку Ларри, прошла мимо рядов стульев.
- Джей Тернер, - представился мужчина, - аукцион завтра, и это ваш последний шанс приобрести одну из самых пугающих находок…
- Почему последний? – непонимающе спросила девушка.
- Три из четырех статуй давно проданы, - широко улыбнулся Джей, - по всему миру!
- Что?! – в один голос воскликнули Спэрроу и Найтингейл.
- Статуи проданы, - повторил служащий, складывая бумажки со своей стойки.
- Но эти статуи принадлежат мне! – выпалила едва ли не от отчаяния Салли.
- Простите, простите, но при этих статуях не нашли ни накладных, ни других бумаг, которые бы это могли подтвердить. И если вы пришли хотя бы месяц назад, то...
- Месяц? – переспросил Ларри. – Но как вы могли продавать только по одной статуе?
- Ах, вы о том, что изначально это была скульптурная группа? – Тернер развел руками. – Мы разделили их на четыре статуи. Бешеные фурии... Довольно интересно, да?
- Как разделили? – Салли мельком взглянула на Ларри. – Послушайте, по одиночке эти ангелы опасны!
- Все вопросы завтра, я и так уже задержался, - отмахнулся Джей.
- Завтра в полдень, да? – уточнил Ларри, вспомнив объявление в Интернете.
- Точно, - кивнул мужчина и указал на дверь, - можете идти.
- Но статуи, они опасны! – возмущенно воскликнула Салли, но Ларри прихватил ее и повел к выходу.
- Идем домой, сегодня мы все равно ничего не узнаем, - успокаивающе пробормотал он, когда они вышли из здания аукциона.
- Но что же делать нам? – растерянно спросила девушка. – Как найти Доктора?
- Я не знаю, Салли, - пожал плечами юноша, - пойдем домой.
Она улыбнулась в ответ и потрепала Ларри по голове. История начнется завтра, как началась тогда.
А в это же самое время на другом конце континента Доктор прогуливался по ночным улицам небольшого пригорода Токио.
- Дела тут, дела там, - бормотал он. Остановившись на мостике, который пересекал небольшой ручей, Док радостно вскинул руки: - Давно же я не был в Японии!
Пройдя еще немного, он попал на оживленную, несмотря на позднее время, улицу. Несколько кафе, журнальных киосков и много людей, который говорят о чем-то своем, не обращая внимания на Доктора, который сильно отличался от местных жителей.
- О, местное телевидение, - хихикнув, сказал Док и, нажав на пару кнопок, сделал язык английским, - посмотрим...
Он нахмурился, пытаясь вслушаться в речи японского диктора.
- До сих пор неизвестны судьбы 8 человек, которые пропали один за другим около двух недель назад, однако вчера нам стали известны впечатляющие подробности: пятеро человек погибли, их могилы найдены на городском кладбище. И, что самое интересное, дата рождения, указанная на памятнике, не соответствует действительности – молодые люди словно родились больше 70 лет назад...
- Хмм, - Доктор почесал голову, - люди, исчезающие в настоящем и доживающие свои дни в прошлом...
-...Один из пропавших – известный коллекционер Мао Си Хань. Его последнее приобретение – статуя фурии с крыльями, привезенная из Великобритании...
- Ангелы! – Док развернулся и хотел было побежать, но остановился возле книжного ларька.
- Где живет Мао Си Хань?
- Вверх по реке, потом...
- Так, плевать на него, статуя убивает других и наверняка ищет ТАРДИС! – он подмигнул продавцу и побежал туда, где оставил свою будку. Вверх по реке...
Глава 2
- О, какой замечательный магазинчик зеркал, - пробормотал Док, заходя внутрь и одновременно нащупывая в кармане свое многоликое удостоверение.
- Я могу чем-нибудь помочь? – спросил пожилой японец, отрываясь от кассы.
- Думаю, да, - Доктор показал ему свою волшебную книжку, - эксперт по зеркальным технологиям, могу ли я проверить ваш товар?
- Зеркальные технологии? – переспросил продавец, явно не доверяя незнакомцу.
- Да, что-то вроде этого, - покачал Док головой, - Джон Смит, специально из Англии!
- Конечно, - тот показал рукой, мол, располагайтесь.
Доктор, осматривая магазин, наконец нашел то зеркало, которое могло бы ему понадобиться.
- Смотрите, какой интересный экземпляр, - он незаметно провел отверткой по краю рамы, - и, жаль, с трещиной...
- Где? – продавец подбежал туда, где стоял Док.
- Вот, - он присел и показал на раму раздвижного зеркала, - знаете, я должен забрать его в ремонт.
- Но..., - растерянно отозвался японец, - это обязательно?
В ответ Доктор подхватил зеркало и, пыхтя, направился к выходу:
- Так точно, - он подтолкнул ногой дверь, - не волнуйтесь, это бесплатно!
- Спасибо, - продавец подошел к кассе и снова открыл ее, чтобы пересчитать дневную выручку.
- Был бы ты полегче! – раздраженно сказал Доктор, ставя зеркало на асфальт.
Он заглянул в небольшой переулок, где мирно ожидала своего хозяина синяя полицейская будка.
- Так, красавица, снова скромной притворилась? – прошептал Док и, вздохнув, взял зеркало в руки отражающей стороной вперед и, не моргая, пошел к ТАРДИС.
Статуя стояла в метре от будки, закрывая каменные глаза руками. Доктор поднял зеркало перед ней и, не удержавшись, моргнул.
- Даже не думай снова отправить меня в 1969 год! – крикнул он и, увидев, что фурия вздернула руки, раздвинул зеркало и, присвистывая, поставил его на руки статуе.
- На время хватит, - довольно сказал Док и, щелкнув пальцами, в одну секунду оказался на пороге ТАРДИС. – Прощай, дорогая!
Доктор, улыбнувшись, помахал статуе рукой и закрыл за собой дверь будки.
Настроив приборы своей машины на нужное место и время, мужчина облегченно вздохнул.
- Все только начинается, - прошептал он и потянул на себя стартовый рычаг.
На следующий день, когда часы пробили полдень, в здании Лондонского аукциона Бэстиан собрались около тридцати человек. Некоторые из зрителей, журналисты, мечтали написать статью о последней из четырех статуй, которые, по слухам, могли свести с ума.
Наивные, они же не знали, что статуя может убить.
- Тише, тише! – постучал деревянным молоточком ведущий аукциона – Джей Тернер. – Я понимаю, для чего вы все здесь собрались, однако сначала я хочу представить вам лот 419, великолепно сохранившаяся лампа конца XIX века...
- Опять задерживает аукцион, - пронесся шепот по залу, - оттягивает главное на десерт...
- Смотри, даже рекламу придумали, - промолвила Салли, теребя маленькую брошюру в руках, - долго нам еще ждать?
- А что мы можем сделать? – пожал плечами Ларри. – Закричать «не моргайте, иначе мы все умрем»?
- Нет, - девушка едва заметно улыбнулась, - но в данный момент мы можем остановить аукцион?
- Тише, смотри, - юноша показал глазами на сцену, - это она...
Несколько человек в свободных костюмах прикатили статую на небольшой подставке. Фурия вновь стала плачущим ангелом, закрыв свои глаза. При таком большом скоплении народа она вряд ли рискнет двинуться...
Все заворожено смотрели на каменную статую, даже Ларри старался не отводить взгляд. И не моргать.
- Прекрати, ты пугаешь меня! – одернула друга Салли. – Здесь больше тридцати человек, мы не сможем закрыть глаза одновременно! К тому же, достаточно того, чтобы мы с тобой моргали по очереди.
Юноша только кивнул в ответ, глядя на статую и вслушиваясь в словесную перепалку двух мужчин, которые хотели выложить больше десяти тысяч фунтов стерлингов за это...
- Двадцать тысяч фунтов! – прогремел голос Тернера над слушателями. – Сэр, вы готовы предложить больше?
Тот, к кому обращался Джей, лишь скромно покачал головой.
Салли, больше не в силах терпеть все это, воскликнула, смотря на мужчину, который хотел приобрести ангела.
- Но вы не можете купить ее!
- Леди, вы желаете повысить цену? – Джей усмехнулся и поглядел на девушку.
- Нет! – она замахала руками. – Но эта статуя опасна!
- Салли, сядь, - пробормотал Ларри.
- А ты смотри на нее и не моргай, - сдавленно прошептала Спэрроу и продолжила, обращаясь уже ко всем: - Она опасна. Для жизни, для вашей жизни!
- У вас нет доказательств, - перебил ее Тернер, отчего Салли обреченно опустилась на стул, - итак, двадцать тысяч раз, двадцать тысяч два...
В этот момент хлопнула входная дверь.
- Ну вот, опять опоздал, - тихо пробормотал вошедший, отряхивая плащ.
- Доктор? – прошептала Салли, оборачиваясь.
- Оу, Салли, - улыбнулся Док и, заметив, что все в основном смотрят на него, резко сказал: - Не опускайте взгляд со статуи!
А сам Доктор быстро пробежал по проходу между стульями и поднялся на сцену.
- Смотрите и не моргайте! – он поднял руки вверх. – Эту статую нужно уничтожить!
- Еще один, - устало пробормотал Джей.
- Вы мне не верите, так? – довольно спокойно спросил Повелитель времени, - тогда сейчас я докажу вам это!
Док, пробежав глазами по стенам и полу, поднял большой кусок ткани.
- Эй, это же шторы из Букимгенского дворца! – возмутился Тернер.
- Я очень рад за них, - широко улыбнулся Доктор. - Мы о чем? Ах, о статуе, верно. Плачущие ангелы, они не так безобидны, как вы думаете.
Док на секунду накрыл статую полотном. Сняв его, все заметили, что статуя опустила одну руку вниз.
- Что это? – по залу пронесся шепот, перемешанный с криком.
- С меня хватит! – пробормотал Джей и, сорвавшись с места, ушел куда-то в сторону подсобки.
- Вот видите, - покачал головой Доктор, проводя пальцем по плечу статуи.
- Но что случилось? – спросила женщина, сидящая в третьем ряду.
- Что случилось..., - Док снова накрыл ангела тканью, поддерживая двумя руками полотно, и пустился в объяснения: - Видите ли, эти статуи неподвижны только до тех пор, пока мы их не видим. Стоит отвести взгляд или просто моргнуть... Они оживают. И если ангел коснется вас... Пиши пропало, они отправляют вас назад, в прошлое, и питаются энергией тех дней, что бы вы могли прожить в будущем.
Все это Доктор выпалил секунд за десять. Вспомнив о фурии, он отдернул ткань и, выпучив глаза, посмотрел на то место, где только что стояла каменная статуя.
- Упс, - промолвил Док и, повернувшись к залу, громко сказал: - Салли!
Девушка быстро поднялась с места и вышла в проход.
- Пошли, тряхнем стариной, - хитро улыбнувшись, Док подбежал к Салли и, схватив ее за руку, потянул к выходу.
- Ларри, жди меня дома! – только и успела крикнуть она перед тем, как захлопнулась входная дверь.
Люди в зале даже не знали, чему верить и куда смотреть. Чей-то робкий голос вывел остальных из состояния, близкого к трансу.
- А что это было?..
- Куда мы бежим? – спросила Салли, остановившись передохнуть.
- Я полагаю, они вновь почувствовали, где ТАРДИС, - Доктор почесал затылок, осматривая витрину с различными инструментами.
- ТАРДИС? – заинтересованно поглядела на него девушка и перевела взгляд на лежавшие на улице молотки.
- Моя машина времени, синяя будка, - пояснил Док и снова побежал.
- Куда ты? – Салли быстро схватила первый попавшийся молоток, который оказался достаточно тяжелым, и ринулась за Доктором.
- Вестер Драмлинс, - крикнул тот в ответ.
- Опять? – обреченно прошептала девушка и, догнав Доктора, взяла его за руку.
- Ага, - довольно посмотрел на нее Док, прибавляя скорости.
У дома Салли подергала запертую калитку и, как тогда, перепрыгнула через забор. Доктор же преспокойно открыл калитку своей отверткой и подошел к девушке.
- Что? – удивленно спросил он, заметив осуждающий взгляд Салли.
- Идем! – она лишь рассмеялась и пошла по двору Вестер Драмлинс, - кстати, а как мы убьем их опять?
- Есть одна идейка, - прищурился Док, - я так в Японии укокошил одну статую...
- В Японии? – Салли изумленно посмотрела на мужчину, открывая входную дверь.
- Ага, - Доктор перешел на шепот, - ТАРДИС в подвале, значит и остальные гости там.
- Что за идея? – спросила Салли, подходя к подвалу.
- Послушай, - Док повернулся к ней, - твоя задача – не моргать. В будке есть несколько зеркал, которые я прихватил по дороге сюда, но мне необходимо их достать. Хорошо?
- Зеркала, - тихо усмехнулась девушка, - ладно, я не моргаю...
Доктор кивнул и первым спустился вниз. За ним шла Салли, решительно сжимавшая под плащом молоток.
Они заметили статую в полутора метрах от телефонной будки. Фурия уже занесла одну руку, чтобы попытаться открыть дверь.
- Не моргай! – Доктор пулей ринулся в ТАРДИС, открыв ее дверь щелчком пальцев.
Быстро перебирая вещи на полу, он наконец нашел зеркало.
В этот момент Салли подошла к статуе и, недолго думая, занесла на уровне ее шеи молоток. Доктор вышел как раз тогда, когда девушка с силой опустила инструмент.
- Салли! – закричал Доктор но, увидев, что статуя теперь – просто камень, добавил: - Бей еще!
- Вот тебе! – Салли ударила еще пару раз и бросила молоток, подбежав к Доку. Пару секунд они озадаченно осматривали то, что осталось от одинокого ангела.
– С этой мы покончили?
- Да, - задумчиво пробормотал он, - только... будто воздуха не хватает, да?
- Будто энергия этой твари вырвалась наружу, - тихо добавила девушка, пятясь к ТАРДИС...
Глава 3
- Нет, - покачал головой Доктор, - она не навредит нам, но вот ее сестры...
- Еще две статуи?
- Да, - Док подтолкнул девушку внутрь машины времени и зашел сам, оставив дверь открытой, - я думаю, они услышали, как ты разбила фурию.
- И что это значит? – протянула Салли, во второй раз осматривая ТАРДИС.
Доктор молча показал на дверь, где можно было заметить двух каменных убийц.
- Что они пришли мстить, - легко улыбнулся Док. Он кинул Салли зеркало: - Заманим их в будку и заставим смотреть друг на друга. Ясно?
- Да, - кивнула та, держа перед собой зеркало.
- И моргай, - подмигнул Док, - когда я тебе скажу...
Салли, ничего не ответив, встала слева от входа. Теперь они готовы.
- Моргни! – одновременное движение глазами, и статуи рядом.
Они замерли напротив Доктора и Салли, но теперь их надо было развернуть друг к другу. Быстро встав спиной к девушке, Док скомандовал:
- Еще разок! – статуи развернулись. Быстро, однако.
- Боже, - прошептала Салли, увидев снова каменного ангела вблизи.
- Не волнуйся, - Доктор вылез из круга, который статуи сделали своими руками, - теперь и ты.
Девушка повторила за ним и тут же обернулась.
- Они неподвижны, - констатировала она.
- Да, - кивнул Док, откладывая в сторону зеркало, - теперь они действительно никогда не двинутся снова.
Салли осмотрелась в поисках какого-нибудь сидения. Перед ее глазами возник небольшой раскладной стульчик.
- Спасибо, - засмеялась девушка и присела на него.
- Да не за что, - отмахнулся Док и, скрестив руки, посмотрел на статуй.
- Что будешь с ними делать? – спросила Салли, глядя на Доктора. – Оставлять их тут нельзя...
- Ты права, в ТАРДИС я их не оставлю, - улыбнулся он и присел напротив, - отвезу на какую-нибудь планету, где нет жизни. Еще и в Японию нужно заехать.
- И это закончится навсегда, - пробормотала девушка, глядя в одну точку.
- Да, - уверенно сказал Доктор, прохаживаясь взад-вперед.
Салли вновь обвела взглядом помещение, которое кажется таким маленьким снаружи, наверняка вспомнив первое впечатление о полицейской будке.
- У тебя же была спутница, - неожиданно спросила девушка, - Марта, кажется...
- Марта Джонс, - грустно протянул Док, - он быстро ушла. А потом я был с Донной... Донна Ноубл – прекрасная женщина, а я ее погубил, - он заметил растерянное выражение Салли, - ну... ты ведь помнишь, что случилось с Землей несколько месяцев назад?
- Конечно, - ухмыльнулась девушка, - теперь я понимаю, что во всем этом замешан ты.
- Вот, а Донна тогда спасла мир, - едва улыбнулся Доктор, - но то, что произошло, убило бы ее. Мне пришлось стереть ей память...
- А мне ты ее не сотрешь? – ехидно спросила его собеседница.
- Нет, - спокойно ответил Док, - да и воспоминания о статуях слишком яркие, чтобы их убивать.
- Я никогда не забуду эту историю, - сказала она, поглядывая на статуй. Они больше не шевелились.
- Салли..., - начал Доктор, осматривая девушку. – А ты? Ты хотела бы путешествовать вместе со мной?
- Я? – удивленно воскликнула Салли и призадумалась. – Нет, я не думаю...
- Но почему? – попытался убедить ее мужчина. – Увидишь другие миры, звезды, инопланетян...
- Я простая девушка из Лондона! – засмеялась она.
- Донна тоже так говорила, - подметил Док с грустью в глазах.
- Прости, - она встала, - я правда не могу. Магазин, Ларри, я не оставлю их.
- Ничего, - понимающе кивнул Док.
- Но Доктор, если вам нужна будет помощница в особо интересных делах, - Салли поставила руки на бока, - то я действительно хотела бы попробовать! Если... вдруг..., - менее уверенно добавила она.
- Хорошо, - подмигнул Док, - я обязательно зайду в ваш магазинчик.
Девушка засмеялась в ответ:
- Наверно, мне уже пора, - она развела руками, - может, чем-нибудь помочь?
- Да, - будто вспомнил Доктор, - ты сможешь передать записку Донне?
- Но ты ведь стер ей память, - оторопела Салли, - и...
- Ее дедушка знает все, а от записки она ничего не вспомнит, - пояснил он, - я привезу тебе ее завтра, ладно? Когда разделаюсь с этими тварями.
- Конечно, - она улыбнулась в ответ и подошла к выходу, - до свидания, Доктор!
- До встречи, Салли Спэрроу, - выразительно сказал мужчина, как в тот раз.
Девушка снова засмеялась и вышла из ТАРДИС. Ее путь домой не очень долог. А у Доктора даже и нет этого самого дома.
***Два дня спустя***
Салли занесла руку и, собравшись с мыслями, постучала в дверь. Там, внутри, слышны тихие шаги.
- Кто вы? – спросил Уилфред, приоткрыв дверь.
- Салли Спэрроу, - улыбнувшись, представилась девушка, - у меня письмо. От Доктора.
- От Доктора? – тихо переспросил дед Донны. – Но...
- Записка для вашей внучки, но там нет ничего, чтобы напомнило ей о нем, - поспешила объяснить Салли.
- Заходи, - когда девушка зашла, Уилфред осмотрелся по сторонам и только тогда захлопнул дверь.
Салли прошла в гостиную и показала на белый конверт.
- Я не знаю, что там, но раз Доктор сказал...
- Вы его новая..., - Уилф запнулся, желая сказать «Донна», - спутница?
- Нет, - улыбнулась она, - просто знакомая.
- Я передам письмо, - Уилфред взял из ее рук конверт, - чай?
- Спасибо, - согласилась Салли и присела за стол, ожидая возвращения мужчины с кухни. В этот вечер он отдыхал один, хотя уже скоро должна была вернуться его внучка.
- Иди сюда, - крикнул Фред ей с крыльца, которое вело на задний двор.
Девушка последовала за ним. Она невольно улыбнулась, заметив пару кресел и телескоп.
- Садись, - прокряхтел Уилфред, тоже опускаясь на сидение.
- Спасибо, - Салли взяла кружку с чаем и посмотрела на пожилого мужчину. – Что случилось с Донной, что Доктору пришлось стереть ей память?
- Он рассказал мне эту историю вкратце, - он взглянул на небо и поудобнее устроился в кресле, - моя Донна стала наполовину человеком, наполовину Повелителем времени. Таким же, как и Доктор. Его знания убивали Донну и он...
- Боже, - сочувственно пробормотала Салли, - я не знала...
- Теперь она просто радуется жизни, даже не подозревая, что у нее за плечами, - он отхлебнул чая, - а ты? Что тебя связывает с Доктором?
- Это довольно странная история. Даже мистическая, - взглянула на Уилфреда девушка, - вы хотите узнать ее?
- Я люблю слушать интересные истории...
Они говорили около получаса. Уже замерзнув, Фред позвал Салли в дом, чтобы хоть немного отогреться.
- Благодарю вас, - она улыбнулась, - мне уже пора...
- Наконец-то я дома! – хлопнула входная дверь. – Дедушка, ты не представляешь, что сегодня...
Донна замерла, увидев Салли, и заинтересованно спросила:
- Кто вы?
- Салли, - пожала ей руку девушка, - Салли Спэрроу, я передала письмо Уилфреду. А вы – Донна Ноубл?
- Да, это я, - закивала она и, осмотрев Салли, улыбнулась: - Классный шарфик!
- Спасибо, - засмеялась девушка, - мне действительно пора.
Она, попрощавшись с Донной и Фредом, ушла.
- Я ее где-то видела, - растерянно посмотрела Донна на своего деда. – Вспомнила! Магазин, у нее есть свой магазин!
Она засмеялась и пошла наверх.
- И не только, - прошептал Уилфред, тяжело вздыхая.
***Семь месяцев спустя***
Большая комната, похожая больше на зал, где только что проходил аукцион. Около десятка журналистов и вдвое больше обычных людей собрались здесь. В центре комнаты, за столом, сидит молодая девушка, чья книга получила высокие оценки от многих издательств города и сейчас презентуется официально.
- Салли, правда ли то, что история, которая описывается в вашей книге – реальная?
Девушка немного смутилась – она ведь не могла рассказать всех секретов своей жизни.
- Эта история близка к моей жизни, - ответила Салли, - но, разумеется, я не могу рассказать ее всю.
- То есть отдельные моменты книги вы заменили?
- Да, но поверьте, от этого история не стала менее фантастичной, - пояснила она, придавая своему голосу некую таинственность.
- Но ваша книга – это не только фантастика?
- И наука тоже, - кивнула Салли, - основная идея истории, описанной в книге, это то, что время нелинейно как думает большинство людей, - девушка попыталась объяснить это, обрисовывая это рукой в воздухе, - но фактически оно нелинейно, а больше похоже на шар, в котором время сменяется на протяжении столетий, неся в себя все события. А то, что их можно поменять местами, изменить или даже перемешать прошлое, настоящее и будущее – знают лишь единицы.
Салли с облегчением выдохнула, понимая, что она все-таки сумела закончить мысль Доктора.
- Это блестяще! – пробормотала сидящая в зале Донна, аплодируя со всеми остальными.
- Салли, - вновь подключился журналист, - это не последняя ваша книга?
- Я думаю, нет, - улыбнулась Спэрроу, - на свете ведь так много чудес...
В это время между скамейками прошел Доктор. Он присел рядом с Донной.
- Не правда ли, интересные размышления? – ненавязчиво поинтересовался Док у женщины.
- Да, Салли может! – кивнула в ответ Ноубл и посмотрела на своего собеседника. – Стойте, мы...
- Джон Смит, - вздохнул Доктор, улыбнувшись.
Донна посмотрела пару секунд на мужчину и показала на него пальцем.
- Это вы...
- Я, - Док взял у нее из рук книжку.
Салли, ответив на очередной вопрос, осмотрела зал, пытаясь увидеть свою подругу – Донну. Она наткнулась на еще одну пару до боли знакомых глаз. Засмеявшись, она кивнула ему. Мужчина подмигнул в ответ.
- «Моргание», Салли Спэрроу, - Доктор открыл первую страницу и засмеялся, пробежав глазами по строчкам, - Да, она сделала это!
«Памяти Кэти Найтингейл и Билли Шиптона»
«Спасибо, Доктор»
Конец
@темы: аля творчество, май лавли Доктор, рассказы